Mars Distillery

I've been to Hombo Shuzo (Mars Distillery) in Nagano Pref. for selecting the new cask for Whisky Talk in this June.


マルス蒸留所


マルス2016テイスティング


Had some excellent samples to choose only one cask for the bottlings.
We got surprised but happy because there were some new tastes in whisky.


マルス2016樽貯蔵庫


Many casks are still asleep in the warehouse for further maturation.


マルス2016ポットスチル


The new potstills have been working fully since 2015 and their colour has been tarnished from the gold to brown.


今年も長野県の駒ケ根にある、本坊酒造の「マルス蒸留所」を訪れました。
その目的は、6月に開催される九州最大のウィスキーフェスティバル「ウィスキートーク福岡」でリリースされるオリジナルボトルに使用する樽を選ぶためです。
用意していただいた数多くのサンプルから、今年も確かな飲み応えの一樽を選びました。
まだ詳細は明かせませんが、6月のウィスキートークでサンプルのテイスティングと抽選販売を行う予定です。
楽しみにお待ちください!


関連記事
スポンサーサイト

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

 Yu Sumiyoshi

Author: Yu Sumiyoshi
福岡市中央区渡辺通2-2-1 西村ビル5F

(西鉄薬院駅から徒歩3分、城南線沿い、清沢眼科と十八銀行の間にある、西村ビル5階です) 

ウィスキーの品揃えは1000本以上、カクテルも愉しめる落ち着いた雰囲気のバーです。
あなた好みの一杯を見つけてみませんか?

◆営業時間
 午後7時30分~午前2時30分(ラストオーダー 午前 2時)

◆定休日: 月曜日(火曜日が祝日の場合は月曜営業、火曜日を代休)及びイベントなどによる不定休あり。ご来店の際はお電話でご確認ください。

◆Phone: (092)-215-1414 

◆Address
 5F, 2-2-1 Watanabe-dori, Chuo-Ku, Fukuoka-city, Fukuoka, Japan

◆Opening Hours
7:30PM~2:30AM(Last Order 2AM)

◆Closed:Mondays (Open Monday when Tuesday's a public holiday and closed on that Tuesday) , and irregular day off for whisky & coctail events. Please call us.

◆English speaking bartender's available.

Offering a wide range of whiskies and cocktails in Fukuoka City, Japan.
About a 3-minute-walk from Nishitetsu Yakuin Station.
Unable to find us? Call on (092)-215-1414
We look forward to hearing from you soon!

カテゴリー
月別の記事
リンク
QRコード
QRコード