Bols Around The World 2015

Bols Around the World is the world’s first open source bartending competition.

The 2015 edition consists of 12 challenges over 12 weeks with a new task shared every week aimed to push bartenders to the limit of their creativity.

Each challenge is based on the 12 core principles of bartending and is an opportunity for bartenders to show their creativity, knowledge and skill while scoring points doing it.

At the end of the 12 weeks, the bartenders with the highest points in each region will be rewarded prizes and the number one invited for the ultimate Amsterdam experience in September 2015.


ボルス カクテル


ボルス・アラウンド・ザ・ワールド2015に参戦中です!

オランダのアムステルダムに本拠地を置く、大手リキュールメーカー、ボルス社。
そのボルス社が開催する世界的なバーテンダーの大会がボルス・アラウンド・ザ・ワールドです。
この大会は、全く新しいコンセプトによるもので、従来のような一杯ごとの勝負ではなく、バーテンディングの基本に立ち返り、仕事ぶり、基礎力、およびライフスタイルに着目するようになっています。

4月1日から12週間にわたり毎週課題が設定され、各課題を達成する過程においてポイントを獲得するようになっています。
世界を16の地区に分け、12週間のプログラムに取り組み、それぞれの地区のチャンピオンバーテンダーが、今年9月中旬に予定されている、アムステルダム特別研修旅行に招待されます。

今年のバーテンダー参加者総数は、なんと3511名。
僕は現在、日本で4位、Australasia地区で6位です。

来週には最終結果が発表されると思いますので、このブログでお知らせいたします。
お楽しみに!


スポンサーサイト

Whisky Talk Fukuoka 2015

Whisky Talk Fukuoka 2015 has just finished.

745 people joined us having a good time together!

I was at the precious whisky bar serving 30 expensive rare bottles to the customers.

WTF 2015 プレシャスボトル

Many hard-to-find bottles to die for!

WTF 2015 プレシャスボトル2

WTF 2015 講師陣

Thanks to all the lecturers!

Thanks to the staff who worked hard with me.

And my special thanks go to Chris who brought some bottles from Sweden, to Kim from S.Korea, and to Stefan who brought an excellent bottle for me, will definitely share it with our customers, and to those whom all from overseas!

Whisky Talk Fukuoka 2016 is coming on the 19th of June, so stay tuned!

Look forward to seeing you all!

Thank you!



ウィスキートーク福岡2015、大盛況のうちに無事終了いたしました!
参加していただいた皆さま、ありがとうございました!
講師陣の皆さま、各ブース出店の皆さま、お疲れさまでした。
そしてスタッフの皆さま、今年もありがとうございました!

2016年のウィスキートークは、6月19日(日)に開催予定です。
また来年も会場で皆さまにお会いできることを楽しみにしています!



Laphroaig 12 years


Laphroaig 12 years for Nordic market has come!


Laphroaig 12


The limited edition of sherry matured Laphroaig and ex-sherry hogsheads make a unique depth and subtle-sweet smoothness.


ラフロイグ12年 北欧市場向けです。
シェリー樽熟成の後、さらにシェリーホグスヘッドで熟成させたシェリー尽くしの逸品です。
独特のピートの香りとシェリー樽のマリアージュをお楽しみください☆


Yoichi Distillery

Been to Yoichi Distillery for the Ambassador Programs.

余市 製樽工場

It was my second consecutive year to be invited to Yoichi Distillery as an ambassador for Taketsuru.

余市 マッシュタン清掃

余市 樽焼き

余市 製樽

余市 樽作り

石炭直火炊き

余市 新樽

As a part of the programs we made our own whisky.

余市川

For a short trip, went to the Yoichi River where the water's been used for making whisky at Yoichi Distillery.

樽名前入れ

13 ambassadors signed our names on top of the barrel.

樽 倉庫安置

Then stored it to the warehouse.

樽倉庫

Our new Yoichi single cask malt will be born in ten years time, and a bottle will be sent to Leichhardt!
So when the time comes let's drink up!


簑輪さんと

With Asahi co. ltd's whisky ambassador Mr. Minowa.

オーセントホテル小樽

With Mr. Noda, aldo as an ambassador, at Authent Hotel Otaru.


昨年に続き、今年も竹鶴アンバサダー・オブ・ザ・イヤーに選ばれたため、副賞としてニッカウィスキーの余市蒸留所に行ってきました。
目的はもちろんウィスキー作りです。
樽の製造からウィスキーの仕込みまで、一泊二日の怒涛のプログラムでした。
全国のバーから選ばれたアンバサダー13名で交流を図り、楽しく有意義で、貴重な時間を過ごすことができました。
仕込みが終わった樽は倉庫で静かな眠りにつき、10年後にウィスキーとして瓶詰めされます。
10年後のライカードで乾杯したいと思います!
お楽しみに☆


プロフィール

 Yu Sumiyoshi

Author: Yu Sumiyoshi
福岡市中央区渡辺通2-2-1 西村ビル5F

(西鉄薬院駅から徒歩3分、城南線沿い、清沢眼科と十八銀行の間にある、西村ビル5階です) 

ウィスキーの品揃えは1000本以上、カクテルも愉しめる落ち着いた雰囲気のバーです。
あなた好みの一杯を見つけてみませんか?

◆営業時間
 午後7時30分~午前2時30分(ラストオーダー 午前 2時)

◆定休日: 月曜日(火曜日が祝日の場合は月曜営業、火曜日を代休)及びイベントなどによる不定休あり。ご来店の際はお電話でご確認ください。

◆Phone: (092)-215-1414 

◆Address
 5F, 2-2-1 Watanabe-dori, Chuo-Ku, Fukuoka-city, Fukuoka, Japan

◆Opening Hours
7:30PM~2:30AM(Last Order 2AM)

◆Closed:Mondays (Open Monday when Tuesday's a public holiday and closed on that Tuesday) , and irregular day off for whisky & coctail events. Please call us.

◆English speaking bartender's available.

Offering a wide range of whiskies and cocktails in Fukuoka City, Japan.
About a 3-minute-walk from Nishitetsu Yakuin Station.
Unable to find us? Call on (092)-215-1414
We look forward to hearing from you soon!

カテゴリー
月別の記事
リンク
QRコード
QRコード